Can you put it briefly? I don't understand what you are trying to say.
Keep it short. I don't understand what you are trying to say.
what you are trying to say = あなたが言いたいこと
summarize = 要約する
put it briefly = 手短に言う。
Keep it short = 簡潔にして。
Keep it shortは命令文なので、人を選びながら使ったほうが良いと思います。
浦川大輔
相手の説明が遠回しだったり、言い訳が長かったり、なかなか本題に入らなくて、結局この人は何を言いたいのだろう?と思う時に相手の人に “Get to the point .”と言えます。つまり「話の要点は?」という意味です。
これは強い言い方ですので、後輩や親しい人たち限定にしてください。先輩や年上の人に使わないように。参考までに!