回答
-
Country A is more demanding than Country B.
A国はB国より要求することが多い。
もともとはdemandという動詞「要求する、欲しがる」/名詞だと「要求、需要」要求の多い。ですが、demandingとingの形にすることで、形容詞になり、要求が多い、欲しがり、という意味になります。
She is so demanding. 彼女は本当に多くを求める
=彼女はあれやれこれやれってうるさい!
回答
-
① Country A wants us to do more than Country B.
-
② Country A gives us stricter requirements to meet than Country B.
「出来るだけ簡潔に」というご要望なので、
①の表現にしました。
Country A=「A国」
Country B=「B国」
strict=「厳しい」(ここでは、比較級にしてあります)
requirements=(複数形)「満たさなければならない条件」
①=「A国は、B国が希望する以上にやるように要望している。」
②=「A国は、B国が望む以上に厳しい条件を我々に要求している。」
②の方が、より具体的な表現になっています。
お役に立てば幸いです。
感謝