途中 = the middle
途中で = in the middle; midway
途中から = from the middle; midway
~ちゃう / ~てしまうの英訳はケースバイケースです。このケースでは、翻訳しなくても、言いたがる意味が伝わります。
また、2番目の提案について、DVDの内容は映画 (film)だと想定しましたが、テレビドラマなどでしたら、ぜひご変更くださいませ。例えば、テレビドラマは"show," ドキュメンタリーは"documentary"です。一般的の言葉は"video"です。