世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あなたのおかげですって英語でなんて言うの?

私はあなたのクラスのおかげで、大学でフランス語を学びたいと思っています。ってなんていいますか?

female user icon
Makotoさん
2018/03/05 00:47
date icon
good icon

88

pv icon

82417

回答
  • Thanks to you

  • Because of you

I decided to go to Japan because of my Spanish teacher.
「日本に行くのを決めたのはスペイン語の先生のおかげです。」
本当の話しです。

Thanks to you や Because of youもあるから遊んで使って下さいね

thanks to you はポジティブなニュアンスが多いです。because of you はポジティブにもネガティブにも、どちらにも使われることがあります。

回答
  • Thanks to you, I decided to take a French class at my university.

Thanks to you, I decided to take a French class at my university. 「あなたのおかげで大学でフランス語のクラスを受けることに決めた。」

〜のおかげでは、thanks to~といいます。
おきまりの表現です。

ご参考になれば幸いです。

Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • thanks to you

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

thanks to you
あなたのおかげで

thanks to ... は「〜のおかげで」という意味の英語表現です。

例:
Thanks to you, I am motivated to study French.
あなたのおかげでフランス語を勉強するモチベーションがあります。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • thanks to you

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

「あなたのおかげ」はthanks to youと表現できますm(__)m
例)
Thanks to you, I was able to achieve my goal.
「あなたのおかげで目標を達成することが出来た」

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

88

pv icon

82417

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:88

  • pv icon

    PV:82417

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー