世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

寝起きって英語でなんて言うの?

眠りから覚めてすぐの時のこと。 寝起きに電話がかかってきた時に、 「今寝起きなんだ。」と言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/03/06 19:59
date icon
good icon

42

pv icon

42430

回答
  • Sorry, I just woke up

    play icon

  • Sorry, I just got up

    play icon

  • Sorry, I was asleep

    play icon

この場合、I just woke up 又は I just got up と良く言います。文字通りで言うと I just woke up は「目が覚めたばかり」になります。I just woke upは「起床したばかり」になります。また、頭に謝りの言葉をつけることが多いです。例えば Sorry, I just woke up(ごめん、今寝起きだ)や Sorry, I'm still half-asleep(ごめん、今寝ぼけている)という言い方があります。Half-asleepは寝ぼけているという意味です ご参考になれば幸いです。
回答
  • I just woke up.

    play icon

  • I just got up.

    play icon

「今寝起きなんだ」は「今起きたばかりだ」 と考えるとスムーズに英語に出来ます。 「起きる」はwake up, get upです。 この文では過去形のwoke up, got upを 使っています。 この文にjustを使うことで、 「今起きたところなんだ」という ニュアンスが伝わります。 参考になれば幸いです。
回答
  • just woke up

    play icon

just woke up 起きたばかり 上記のように英語で表現することもできます。 例: I just woke up and can't think straight. 今起きたばかりで、ちゃんと頭が働きません。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

42

pv icon

42430

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:42

  • pv icon

    PV:42430

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら