好きなタイプを以前聞かれて答えられなかったので。宜しくお願いします!
「マイペースで穏やかで目標を持って生きている人が好きです。」は、
①I like the type of person who has a mild personality, their own lifestyle and a set of goals.
※the type of person ~な人物
※a mild personality 温厚な人柄
※own life style 自分自身のライフスタイル (←マイペースな)
※a set of goals 目標設定
②I like someone who has a mild personality, a set of goals and goes at their own pace.
※go at one's own pace マイペースで行く
などでどうでしょうか?
回答したアンカーのサイト
Whipple American English School
「マイペースで穏やかで目標を持って生きている人が好きです。」は英語で "I admire people who are calm, live life at their own pace, and have clear goals." と表現します。「I admire people」は「私は~な人々を尊敬する」、「who are calm」は「穏やかな」、「live life at their own pace」は「自分のペースで生きる」、「and have clear goals」は「明確な目標を持っている」という意味です。