そのぬいぐるみ君に似合っているよ。って英語でなんて言うの?
デートで景品として彼女が欲しかったぬいぐるみを獲得しました。彼女にsのぬいぐるみを渡した後に、ぬいぐるみが似合っていると言う場合にはどのように表現されるのでしょうか?とある映画のシーンではThat looks good on you .と表現されていました。他の表現があれば教えてください。
回答
-
That doll fits you.
-
You look cute holding that doll.
「looks good on」の「on」は服やアクセサリーじゃないと使いません。この場合では持っているものなので、「You look cute/good holding that 〜」の方が自然です。