話し手が話すのと同時に通訳することです。
テレビで同時通訳をしている人を見て、とても高度な技術が必要そうだなと思いました。
「同時通訳」は、simultaneous interpreting、
simultaneous interpretation と言います。
simultaneous:同時の
interpreting:通訳
interpretation:通訳
同時通訳者はsimultaneous interpreter
です。
参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
英検1級、TOEIC990点を超えて、英語を楽しむブログ
Naokiさんの答えに加えて、interpretationをtranslationというふうに言う事もあります。
ご参考になれば幸いです。
同時通訳 simultaneous interpretation
国連では、同時通訳が毎日行われています。
Simultaneous interpretation happens every day at the United Nations.
同時通訳とは、複数の言語に堪能であることを意味します。
Simultaneous interpretation means being very fluent in more than one language.
同時通訳を行うには何年もの経験が必要です。
It takes years of experience to perform simultaneous interpretation.