皆が飲んでるの見てたら飲みたくなったって英語でなんて言うの?

友達に「飲まない?」と言われ、ジュースでいいよとビールを断ったけど、やっぱり飲みたくなった。
default user icon
rumirie rumirieさん
2018/03/16 03:23
date icon
good icon

2

pv icon

2654

回答
  • I saw everybody else drinking and I felt like having one too.

    play icon

  • You all made the drinks look so good I had to have one.

    play icon

例文1「みんなが飲んでいるのを見て、自分も飲みたくなった。」という言い方です。

例文2「みんな美味しそうに飲んでるから、自分も飲まなきゃいけなくなった。」とジョークっぽくいう言い方です。

「一杯飲む」は、have a drink
「一杯飲みに行く」は、go for a drink

という言い方ができます。
ご参考まで!


good icon

2

pv icon

2654

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2654

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら