resonate には、「鳴り響く・響き渡る」という意味があります。
例文1は、「その音は心臓に鳴り響いた。」と言うニュアンスです。
例文2は、「その音が胸に響き渡るのを感じる。」と言うニュアンスです。
resonateの他にも、よく似た単語でresoundがあります。
The sound resounded in my chest.
「その音は胸に響き渡った。」
ということもできます。
ご参考まで!
「心臓に響く」を英語に直訳すると、「echo in my heart」や「resound in my heart」などが考えられます。
「The sound was so loud, it echoed in my heart.」と言うと、「音がとても大きくて心まで響いた」という感じになります。これは直訳ではなく、比喩的に音が心臓まで響くほど強烈だった、ということを表しています。
関連単語(類義語、関連語、反意語など)は以下の通りです。
- echo: 響く、反響する
- resound: 鳴り響く、反響する
- loud: 大きな音、音が大きい
- sound: 音
- heart: 心臓