世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

以前から決まっていたの?って英語でなんて言うの?

その予定(会議)がすでに前に決まって(出張に)行ったのか?ということを聞きたい内容です。

default user icon
Risaさん
2018/03/20 23:31
date icon
good icon

8

pv icon

14531

回答
  • Was that conference originally scheduled?

  • Did you go on that business trip in order to attend the conference?

Was that conference originally scheduled?
その会議はもともと(当初から)決まっていたの?
→会議がもともとスケジュールされてたのか、ということをメインにした聞き方

また、「その会議に参加する目的で」出張に行ったのか?
という聞き方でしたらこのように質問しても。
Did you go on that business trip in order to attend the conference?
その会議に参加するために出張にいったの?

参考になれば幸いです。

Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • Was it already planned beforehand?

「以前から決まっていたの?」という表現には、以下のようなフレーズが適しています。

  • "Was it already planned beforehand?"
    「それはすでに前もって計画されていましたか?」という意味です。

  • "Had it been scheduled in advance?"
    「それは前もって予定されていましたか?」という意味です。

これらのフレーズは、予定や会議が以前から決まっていたのかを確認する際に使います。

例文:
- "Was the meeting already planned beforehand?"
「その会議は以前から決まっていましたか?」

  • "Had the trip been scheduled in advance?"
    「その出張は前もって予定されていましたか?」

関連単語:
- planned: 計画された
- beforehand: 前もって
- scheduled: 予定された
- in advance: 前もって
- meeting: 会議
- trip: 出張

これらの単語を使って、予定に関する質問をより詳しくすることができます。

good icon

8

pv icon

14531

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:14531

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー