多くのジュースはカン、ペットボトルに入ってるって英語でなんて言うの?
ラムネの説明をしたい。スプライトに似た味というのは伝えるつもり。ジュースは数えられないから、多くのというとき、どの単語を選べばいいのか分からない。
回答
-
Most juice comes in cans or plastic bottles.
「多くのジュースはカン、ペットボトルに入ってる」は、
Most juice comes in cans or plastic bottles.
でどうでしょうか?
※come in ~ ~の形で売られている
most は形容詞で、単数の名詞にでも複数の名詞にでも使えます。
ところで、ラムネはジュース(果汁)ではなく、ソーダ(炭酸飲料)の種類だと思いますがこれで大丈夫ですか?