お掃除をお願いしたいのですがって英語でなんて言うの?

掃除代行業者などに掃除を依頼したいとき。
default user icon
Keiさん
2016/02/11 13:17
date icon
good icon

24

pv icon

29528

回答
  • I would like to request a cleaning, please

    play icon

  • Can I request a cleaning?

    play icon

  • Could I request a cleaning?

    play icon

Hey Kei! ユーコネクトの英語コーチのアーサーです! 英語で頼むことはいろんな言い方があります。 〜英語の頼み方〜 英語での頼み方は、場面によって言い方が違います。 1番簡単な言い方はpleaseです。 I'd like to request a cleaning, please. でもちょっと押し付けがましいと思われるかもしれません。 押し付けないように、質問で頼みます。 Could you do this? Could I request a cleaning? さらに丁寧でちょっとフォーマルな言い方は Would it be possible to ~ Would it be possible to request a cleaning? 〜注意〜 アメリカ人は丁寧に言われると距離感があるので使わない方がいいと思います。丁寧より、友達のように話す方がオススメです。ですから多くの場面では「could you」だけでもいいです。
回答
  • I would like to make a request for a cleaning.

    play icon

I would like to~は丁寧に聞く際の表現になります。 「要請する」、「要望する」を意味する"request"を使うと良いでしょう!
good icon

24

pv icon

29528

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:29528

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら