世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

家の老朽化が早いって英語でなんて言うの?

材質が良くないから、家が古くなる(朽ちる)のが早いと説明したいです。
default user icon
Aiさん
2018/03/28 23:16
date icon
good icon

7

pv icon

9283

回答
  • Bad materials age a house quickly.

  • A house ages prematurely due to its inferior materials.

  • Substandard materials of a house make it decay too soon.

「材料」はconstruction materials 「建築資材」」のようにmaterialsが良いと思います。age prematurely 「早く老ける」。substandard 「低水準の」。ageの他に、decay「朽ちる」が使えます(動詞、名詞)。英語を話す時と書く時(アウトプット)は 何を主語にするかを決めて、そこから即座に英語が出てくるように練習すると良いですね。
Tomomi Inden 同時通訳/翻訳/大学客員講師
回答
  • decay

decay=「朽ちる」 a house made of~=「~で作られた家」 cheap material=「安い材料」 fast=「早く」 A house made of cheap material decays fast. 「安い材料で作られた家は朽ちるのが早い」 ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
回答
  • The materials that were used to build my house weren't very good quality, so my house is deteriorating quickly.

この場合、次のような言い方ができます。 ーThe materials that were used to build my house weren't very good quality, so my house is deteriorating quickly. 「自宅を建てるときに使った材料の質が良くなかったので、家が老朽化するのが早い」 to deteriorate で「劣化する」 ご参考まで!
good icon

7

pv icon

9283

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:9283

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー