You might want to-には「~してもいいんじゃないかなぁ」といった意味があります。
You should-のように「~すべきだ」ではなく、もっと柔らかく提案をする際に使えます。
You might want to play a little slower.(もうちょっとゆっくりひいてもいいんじゃないかなぁ)
Wouldn't it be better if you play a little slower?
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI think you could read a little slower.
「もう少しゆっくり読んでも良いかもよ」
ーWouldn't it be better if you play a little slower?
「もう少しゆっくり弾いた方がいいんじゃない?」
ご参考まで!