世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

日本は(金銭的・物質的に)恵まれているって英語でなんて言うの?

日本は(金銭的・物質的に)恵まれているって英語でなんて言うの?
default user icon
LioKenさん
2018/03/31 23:13
date icon
good icon

10

pv icon

14173

回答
  • Japan is blessed with wealth.

Japan is blessed with wealth. 「日本は金銭的に恵まれている。」 be blessed with で恵まれている、恩恵を受けているという意味になります。 ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • Japan is very fortunate.

  • We are very fortunate.

「日本は恵まれている」は、 "Japan is very fortunate." "We are very fortunate." という表現を使うことも出来ます。 日本人が日本に関して発言する場合は、"we"を使います。 "We're very fortunate to have enough food." 「私たちは十分な食べ物に恵まれている。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Japan is a rich country

Japan is a rich country →日本はお金持ちの国です 直訳は「日本はお金持ちの国です」。 似たような意味になるかなと思いますが、どうでしょうか。 「rich(形容詞)」は「お金のある、金持ちな」という意味ですね。 回答は一例です、 参考程度でお願いします。 ありがとうございました
good icon

10

pv icon

14173

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:14173

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー