こんにちは
イースターの写真を載せているところへコメントするなら
looks like fun
looks great
両方([楽しんでるね](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/9273/))の表現でいいと思います。
写真へのコメントなのであえてイースターを入れなくても
OKだと思いますよ。
他の例:
It looks like your having a lot of fun!
とっても楽しんでいるみたいだね!
Wow, that looks great.
わあ、それ楽しそうだね。
参考になったらうれしいです。
よろしくお願いいたします。
何かを見て「~そうだね」と伝えたいときに使えるのがlookという動詞です。
「[~のように見える](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55570/)」が直訳です。
It looks like you are having so much fun!
「とても楽しんでいるみたいだね!」
※have fun「[楽しむ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33272/)」
日常会話やSNSなどではItは省略することも多いです。
ちなみに、人から口頭で誘いを受けたり話を聞いたりするなどして、そのことに対して「~そうだ」と伝えたい場合は、sound「聞こえる」という動詞を使います。
How about going to the sea this summer?
「この夏は海に行かない?」
That sounds fun.
「それは楽しそうだね」
ご参考になれば幸いです。
Looks like fun!
楽しそうですね!
上記のように英語で表現することができます。
fun で「楽しい」という意味になります。
例:
Wow, that looks like fun!
わあ、とっても楽しそうですね!
I hope you're having fun.
楽しんでいると嬉しいです。
お役に立てればうれしいです。
ご質問ありがとうございます。
Looks like fun!
楽しそう!
It seems like you're having fun!
楽しんでるみたいだね!
I can see you're enjoying Easter!
イースターを楽しんでいることが伝わってくるよ!
上記のように英語で表現することができます。
have fun は「楽しむ」というニュアンスの英語表現です。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!
ご質問ありがとうございます。
・「That looks like a lot of fun!」
=それ本当に楽しそうだね!
(例文)That looks like a lot of fun!// It really was!
(訳)それ本当に楽しそうだね!//本当に楽しかったよ!
(例文)That looks like a lot of fun! I'm glad you enjoyed Easter.
(訳)それ本当に楽しそうだね!//イースター楽しそうで良かった。
便利な単語:
fun 楽しい
お役に立てれば嬉しいです。
Coco