たくさん寝たから大丈夫だよって英語でなんて言うの?
体調を崩した後、友達から大丈夫?って聞かれて、たくさん寝たから大丈夫だよって答えたい。
回答
-
I had a lot of sleep last night so I'm good.
-
I slept a lot yesterday so I'm fine.
Hello there!
---
「昨夜たくさん寝たから大丈夫だよ」
"I had a lot of sleep last night so I'm good"
"I'm good"は「大丈夫だよ」という意味のフレーズです。
そのままでも使えます。
「昨日たくさん寝たから大丈夫だよ」
"I slept a lot yesterday so I'm fine"
---
Hope this helps!
回答
-
I slept a lot so I'm good.
「たくさん寝たから大丈夫だよ」というのは I slept a lot so I'm good で言うことができます。
たくさん a lot/heaps(話し言葉)
寝た slept
から so
大丈夫だよ I'm good/I'm alright/I'm ok
参考になれば幸いです。