うちの子、~しませんか??って英語でなんて言うの?

保育園など、親から離れている間に
お友達を叩いたり
ぐずったり
指しゃぶりをしたり
そんなことをしてないか確認したいです。
この子、お友達叩いたりしませんか~?
この子、今日ぐずりませんでしたか?
普段の様子を聞く場合は現在形、今日の出来事をきく場合は過去形でいいのでしょうか?
default user icon
kyokoさん
2018/04/05 00:24
date icon
good icon

2

pv icon

2702

回答
  • Did my child.....today ?

    play icon

  • Does my child....?

    play icon

Did my child……today ? は「今日うちの子…しましたか?」と今日の出来事を聞きたい時に使います。
例えば: Did my child eat all her lunch today? 今日うちの子お昼ご飯全部食べましたか?
Did my child get along with her friends today? 今日うちの子 友達と仲良くしましたか?
Did my child suck her thumb today? 今日うちの子指しゃぶりしましたか?
Did my child throw a fit today? 今日うちの子ぐずついたりしませんでしたか?

普段の様子を聞きたいときは Does を使います。
Does my child eat her lunch?うちの子お昼ご飯食べてますか?
Does my child get along with her friends? うちの子 友達と仲良くしていますか?
Does my child suck her thumb? うちの子って指しゃぶりしますか?
Does my child throw fits? うちの子ぐずついたりしますか?
〜ということができますよ。
good icon

2

pv icon

2702

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2702

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら