ヘルプ

見栄えが良いって英語でなんて言うの?

雑誌の表紙にはイケメンが写っている方が見栄えが良い。
芸人さんだと見栄えが悪い。

英語での言い方を教えてください。
yoshikoさん
2016/02/12 17:01

10

12731

回答
  • look attractive

  • look nice

  • ○○ makes it attractive

主語の見栄えが良いというのであれば、look attractive や look nice が使えます。
人や物によって、何かの見栄えが良くなるのであれば、
人や物を主語にして make ○○ attractive とします。
回答
  • look good / better

  • look bad

見栄えが良いから**だ、ではなくて、見栄えが良いだけでそれ以上言うことがない場合は
look good でしょう。
The magazine's cover looks good with a handsome guy's photo.
雑誌の表紙はイケメンが写っていると見栄えが良い。
ただイケメンはgood looking guy (見栄えのいい男)というので、この文例は良くないですね。

It looks good if you put flowerpots in front of your house.
(家の前に鉢花を置くと見栄えが良い)
washed cars will look better.
(洗車してあると見栄えが良いだろう)
見栄えが悪いは、 look bad でもいいですが、これはすごく悪い時。
控えめに言いたければ、does not look good と否定形の方が良いですね。

10

12731

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:10

  • PV:12731

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら