世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これが男飯だって英語でなんて言うの?

見栄えは悪い(=インスタ映えしない)けど、大きな肉を豪快に焼いていたり、野菜も味付けだけしたようなワイルドなものだったりしたものを「男飯」と呼びたいのですが、そのような場合、英語で何と言ったらよいでしょうか。
male user icon
Yasuさん
2018/07/24 20:10
date icon
good icon

4

pv icon

8580

回答
  • This is THE man-meal

  • This is THE guy-meal

Man-meal などと呼べばいいと思います。 男!飯!とそれぞれ強調したい場合はハイフン(-) なしで man meal でも良いでしょう。 これぞ男飯と主張したいであろうと思い the は大文字にしました。 男飯最高です。
回答
  • This is a dish for real men!

Yasuさん ご質問どうもありがとうございます。 下記の言い方ではいかがでしょうか。 とても自然で、よく使えそうなセリフです。 This is a dish for real men! 本物の男に対しての飯だ! ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

4

pv icon

8580

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:8580

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら