Same age = 同い年
私達/僕達は同い年です = We are the same age.
少し立場を変えて、「[彼女は](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/68372/)私と同い年」と言いたい時は"She's the same age as me" か、シンプルに"She's my age"でもオッケーです。
知っているドラマや懐かしいと感じる音楽が同じだったりすると、
「この人とは[年代](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62118/)が同じかも」と思うことがあります。
そういう時はもちろん、
We are the same age.
が使えます。または、
We are from the same generation.
We are the same age.
私たちは同い年です。
上記のように英語で表現することもできます。
same age は「同じ年齢」という意味の英語表現です。
I think we are the same age. How old are you?
私たちは同い年だと思います。何歳ですか?
お役に立てればうれしいです。
the same age
同い年
上記のように英語で表現することができます。
same は「同じ」という意味の英語表現です。
almost the same などと言えば「ほぼ同じ」となります。
例:
We are almost the same age.
私たちはほぼ同い年です。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、そのまま訳すなら
We are the same age.
「私たちは同じ年齢です」
となります。
あとは、文脈によっては
I am as old as them.
「私は彼らと同じ年齢です」
のように表現しても良いでしょう♪
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
ご質問ありがとうございます。
・「We're the same age.」
(意味)私たちは同じ歳です。
<例文> I know she looked a lot older than me but we're the same age.
<訳>彼女の方が年上に見えますが私たちは同じ歳です。
ご参考になれば幸いです。