世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ブンブン振り回してって英語でなんて言うの?

「ウチの犬は、よく私のスリッパをブンブン振り回して遊んでいます」って何て言いますか?
default user icon
MIWAさん
2018/04/09 15:51
date icon
good icon

13

pv icon

16617

回答
  • My pet dog always plays with my slipper by putting it in his mouth and shaking it around vigorously.

  • My pet dog likes to play with my slippers. He puts it in his mouth and waves it around enthusiastically.

  • Our dog likes to shake my slippers around vigorously when he's playing.

「振り回す」= shake ~ around / swing something around / wave ~ around (犬の遊び方の場合、「shake」という動詞を使った方が良いと思います。) 「ブンブン(振り回す)」= [この文脈で)vigorously / energetically / enthusiastically 文章にすると: My pet dog always plays with my slipper by putting it in his mouth and shaking it around vigorously. My pet dog likes to play with my slippers. He puts it in his mouth and waves it around enthusiastically. Our dog likes to shake my slippers around vigorously when he's playing. ※犬の話をする場合、人間と同じように「he/she」などの代名詞を使います^^
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Swing around the~

物を「振り回す」は英語で "Swing around the~" と言います。 例文: Please do not swing around the Kendama. 「けん玉を振り回さないでください。」 My dog likes to swing around the slippers. 「私の犬はスリッパを振り回すのが好きなようです。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

13

pv icon

16617

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:16617

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー