1番に言いたい。って英語でなんて言うの?

誰もまだ知らない事を他の人が知る前に話したい時。
female user icon
sasaさん
2018/04/11 16:49
date icon
good icon

3

pv icon

6650

回答
  • I want you to be the first to know.

    play icon

訳すと、「あなたに一番目に知ってもらいたい。」という意味です。

この場合、youを強調すると、誰よりも先に教えてもらっている感じを
出すことができます。

例文
No one knows this yet, but I'm telling you because I want you to be the first to know.
これはまだ誰もしらないことです。でもあなたに一番に知ってもらいたいから話しますね。
good icon

3

pv icon

6650

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6650

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら