それ初めて聞いたって英語でなんて言うの?

なにか初めて聞いた時にいう、「それ初めて聞いた」ってなんといえばいいでしょうか?
また「それ知らなかった」と言いたいときは、I didn't know that.でいいでしょうか?
default user icon
LioKenさん
2016/02/13 07:33
date icon
good icon

148

pv icon

104759

回答
  • I've never heard that before.

    play icon

  • That's news to me.

    play icon

  • That's the first time I've heard that.

    play icon

「初めて」とは直訳したら「that's the first time I've 〜」になりますが、英語でよくそういう時に「I've never 〜 before」と言います。

こういうチップスを食べるのは初めて。
I've never eaten this kind of chips before.
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • I didn't know that.

    play icon

  • It's the first time I heard that.

    play icon

もちろん I didn't know that で通じます!

または、
It's the first time I heard that.(初めて聞いた)とも言えます
good icon

148

pv icon

104759

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:148

  • pv icon

    PV:104759

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら