AI講師ならいつでも相談可能です!
「和牛のおいしさを最大限楽しめる調理法です」という言い回しを見かけたので、お願いします。
2
10267
Hiroe H
例文1「和牛を最大限に楽しむための一番の調理法です。」といったニュアンスです。to the fullest は「最大限に・精一杯に」という意味があり、Live my life to the fullest. で「人生を精一杯生きる。」となります。
例文2「和牛の最高の味を引き出す」と言う意味になります。bring out は「引き出す」と言う意味です。
ご参考になれば幸いです!
役に立った:2
PV:10267
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です