明日の授業の予約をしている先生に、今日の授業の最後に、こう言いたいのです。
日本語の「よろしく」は典型的な
ハイコンテキスト(文脈依存する)な言葉なので
この場合もう少し分かりやすく言い換えて
英語にする必要があります。
I'm looking forward to seeing you tomorrow.
あなたに明日会えることを楽しみにしています
see you tomorrowで明日もレッスンを
受講することを示しています。
I'm looking forward to your lesson tomorrow.
明日のレッスンを楽しみにしています。
こちらの方が直接的な表現です。
look forward toの後に動詞が来る場合は
~ingになりますので注意して下さいね。
参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
英検1級、TOEIC990点を超えて、英語を楽しむブログ
加筆です。
簡単/カジュアルにSee you again tomorrow!
でも十分伝わるかと思います。
ご参考になれば幸いです!