期待すればするほどって英語でなんて言うの?

相手に期待するけどやっぱり結果自分が望んでるようにならなくて自分が惨めになるみたいな英訳お願いします。
default user icon
( NO NAME )
2018/04/23 10:55
date icon
good icon

8

pv icon

3540

回答
  • The more I expect, the more I ~

    play icon

~すればするほど~
the more ~the more~

例文

彼女のことを忘れようとすればするほど思い出してしまう。
The more I try to forget her, the more I think about her.

練習すればするほど上手になる。
The more you practice the better you become.

ご参考になれば幸いです。

Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • The more I wait to see it, the more (miserable I feel).

    play icon

  • The more I look forward to it, (the worse I feel).

    play icon

例文は「期待すればするほど(惨めになる)」の英訳です。
「miserable」(惨め)は「more」と一緒に使いますが、「more bad」ではなく「worse」が正しいです。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

8

pv icon

3540

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:3540

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら