私は少し落ち込んでいる。って英語でなんて言うの?

失恋などして気分が沈んでるときに言います。
default user icon
TETSUさん
2016/02/14 11:57
date icon
good icon

84

pv icon

41884

回答
  • I'm feeling a bit down.

    play icon

  • I'm a little depressed.

    play icon

一文目がこの際、「落ち込んでいる」ということを表す際には最適だと思います。

二文目の"depressed”は「鬱気味である」というニュアンスで使用する事が出来ます。
回答
  • I'm a bit down in the mouth.

    play icon

他の方が書いていらっしゃる言い方が普通ですが、他の言い方もありますので、ご紹介します。

be down in the mouth.
で,「しょげている」というような口語的なフレーズです。
これにちょっとという a bit を加えて、
I'm a bit down in the mouth.
です。

今度ぜひ使ってみて下さいね。
ネイティブに「おお、この人は結構英語知ってるな!」と思われますよ(笑)
回答
  • I feel depressed.

    play icon

  • I feel gray.

    play icon

  • I feel blue.

    play icon

落ち込んで、何もやる気がしない状況だと「depressed」がいいと
あと、色で気分を表す表現で、落ち込んでるときは「灰色」「青」でもニュアンスは伝わると思います。
Ranken 経済英語スクール代表・経営コンサルタント・システムエンジニア
good icon

84

pv icon

41884

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:84

  • pv icon

    PV:41884

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら