これは映画「アルマゲドン」(Armageddon)でも
使われていた表現です。
They are doing a pisspoor job.
きれいな言葉ではありませんが、
piss(おしっこ)&poor(⇔good)
という語感から、ずさんなニュアンスが出ると思いますよ。
ぜひ Armageddon も見てみてください。
こんにちは! ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方がありますが、例えば、 They often do sloppy work. 『彼らはよくずさんな仕事をする』
また別の言い方として、 Their work is often poorly done. や They frequently cut corners in their work. というようにも表現できます。