気持ちいいって英語でなんて言うの?

気分がいいことを表します。
例えば私は温泉に入った時に「気持ちいいー!」と言いたくなります。
default user icon
masakazuさん
2018/04/25 18:02
date icon
good icon

67

pv icon

36985

回答
  • I feel good!

    play icon

  • This feels good!

    play icon

似たような表現ですが、微妙に違います。

I feel good!
【訳】(私)とても気分がいい!

I feel wonderful! や I feel great! も同じように、私がどう感じているかです。

This feels good!
【訳】これ、気持ちいい!

温泉でしたらこっちですかね。あるものや事柄に対する印象や感覚として気持ちがいいです。

場合によって使い分けていただければと思います。
回答
  • feels great!

    play icon

  • feels amazing!

    play icon

  • feels so good!

    play icon

「feels 〇〇」より何かの説明の形容詞のほうが自然かもしれないと思います。「It's so relaxing」とか。

でも説明できない場合は「気持ちいい」の直訳の「feels good」より、「feels great」、「feels amazing」とかを使ったほうがいいです。「feels good」は「I'm fine」のようになんか気持ちを入ってないって感じます。普通のように。
回答
  • feels good/great/nice/incredible

    play icon

気持ちいいは英語で (何か) feels good という表現ですが、いろいろ形容詞が使えます。この表現は、I より it のほうがよく使われています。It は経験とか感情とかについて話です。I も使えますが、ちょっと不自然になれます。

温泉に入った時の「気持ちいいー!」は Man, this feels good. または This is nice. と言えます。

回答
  • I have a good feeling whenever I relax in a hot spring.

    play icon

  • I feel good about this weekend. I'm going to have lots of fun.

    play icon

  • The work day is over? I feel good about tonight.

    play icon

気持ちいい good feeling, feeling good

温泉でくつろぐと気持ちがいい。
I have a good feeling whenever I relax in a hot spring.

今週末は気持ちいい。 私はたくさんの楽しみを持っているつもりです。
I feel good about this weekend. I'm going to have lots of fun.

就業日は終わりましたか? 今夜は気持ちいい。
The work day is over? I feel good about tonight.
good icon

67

pv icon

36985

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:67

  • pv icon

    PV:36985

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら