間に合わせるって英語でなんて言うの?
仕事の場面で使います。
「絶対締切に間に合わせます」というような使い方をします。
回答
-
I'll definitely meet the deadline.
-
I'll have it in on time for sure.
「締切に間に合わせる」は、
meet the deadline, make the deadline や have it on time と言えます。
「絶対に、確実に」は、definitely や for sure が使えます。
ご参考になれば幸いです!
回答
-
I'll get it in on time
-
It won't be late
-
I'll definitely get it in before the deadline
「間に合わせる」は I'll get it in on time か It won't be late で言えます。
「絶対締切に間に合わせます」というのは I'll definitely get it in before the deadline で表現できます。
参考になれば幸いです。