世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

3階って英語でなんて言うの?

エレベーターに先に乗っている人に「何階ですか?」と聞かれることがあります。「3階です」と答えたいです。
default user icon
Andoさん
2019/03/08 17:32
date icon
good icon

51

pv icon

29685

回答
  • Third floor. Thank you.

  • I'm going to the third floor.

「3階」は third floor と言うので、「何階ですか?」と聞かれて「3階です」と言う場合は、 A: Which floor? B: Third floor. Thank you. または、 A: Which floor are you going to? B: I'm going to the third floor. などと言えます。 地階は basement 2階は second floor 4階は fourth floor 5階は fifth floor 6階は sixth floor 7階は seventh floor 8階は eighth floor 9階は ninth floor 10階は tenth floor です。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Third floor.

3階 は third floor と言います。 例えば: I live on the third floor. (私は3階に住んでいます)。 A: What floor? (何階ですか?) B; Third floor please. (3階でお願いします)。 アメリカは日本と一緒で、 First floor (1階) Second floor (2階) Third floor (3階) です。 確かイギリスは違うんですよね。イギリスでは 1階 が ground floor グラウンド フロア で、2階 が 1階 first floor だったと思います。参考に!
回答
  • third floor

  • second floor

こんにちは。 国によって階数の表現が違います。 アメリカでは ・1階: first floor ・2階:second floor ・3階:third floor と日本と同じように数えます。 イギリスでは ・1階: ground floor ・2階:first floor ・3階:second floor と数えるため、「second floor」が「3階」に相当します。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • The third floor, please.

  • Third floor, thank you.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・The third floor, please. 3階をお願いします。 ・Third floor, thank you. 3階です、ありがとうございます。 階数はアメリカとイギリスで言い方が異なる場合があります。 アメリカでは: 1階:first floor 2階:second floor 3階:third floor イギリスでは: 1階:ground floor 2階:first floor 3階:second floor ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • third floor

  • second floor

1) third floor 2) second floor 3階は英語で third floor、もしくは second floor と言うことができます。 どういうこと?と思われるかもしれませんが、地域差があるということです。 アメリカ等では日本と同じく、地面にある階が1階(first floor)なので、3階は third floor となります。 イギリス等では、1階は ground floor と呼び、その上の2階が first floor という数え方になっています。 なので、この数え方だと3階は second floor ということになるわけです。 例: I live on the third floor. 私は3階に住んでいます。
good icon

51

pv icon

29685

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:51

  • pv icon

    PV:29685

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら