なんでもありだねって英語でなんて言うの?
問題を起こしても決して謝らず、あれこれ言い訳をしてくる人に対して、あきれた感じで「なんでもありだね」と言いたいです。
回答
-
You can do anything you want, can't you?
『なんでもありだね』の日本語が、『どんなことでも起こり得る』の意味合いなら、
"Anything can happen."
呆れた感じで『なんでもありだね』ならば、『君はやりたいことはなんでもできるんだね』と皮肉を込めると、上記のような表現になると思います。