ヘルプ

それ気になる!って英語でなんて言うの?

レストランに行ってメニューを見ている時「このメニュー気になるな〜」と言いたい時や、買い物に行った時「その服気になる〜!」「この商品気になる!」と言いたい時。
買うかどうかは決めてないけどなんかいいな気になるな、と言いたい時、どうすればいいですか?
Sakuraさん
2018/04/29 13:19

3

4155

回答
  • I want to check this out !!

I want to check this out !!
直訳ではありませんが、買い物などで、何か気になって見に行くときに使う表現になります。
会話では、I wanna check this out と使われることが多いかもしれません。参考になれば幸いです。
回答
  • This looks pretty good.

  • This is pretty cool.

  • I like that.

ご質問どうもありがとうございます。

「なんかいいな気になるな」、というような場面で表現したいことは、英語圏のコミュニケーションの中では、様々な表現があると思いますが、いくつか自然で使えそうな表現を紹介します。

1. This looks pretty good.
これいいね。

2. This is pretty cool.
かっこいいわ。

3. Oh, I like that.
あ、それ気になる!

お好みに合わせて使い分けてみてください!
ご参考にしていただければ幸いです。

3

4155

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:3

  • PV:4155

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら