それ気になる!って英語でなんて言うの?
レストランに行ってメニューを見ている時「このメニュー気になるな〜」と言いたい時や、買い物に行った時「その服気になる〜!」「この商品気になる!」と言いたい時。
買うかどうかは決めてないけどなんかいいな気になるな、と言いたい時、どうすればいいですか?
回答
-
I want to check this out !!
I want to check this out !!
直訳ではありませんが、買い物などで、何か気になって見に行くときに使う表現になります。
会話では、I wanna check this out と使われることが多いかもしれません。参考になれば幸いです。
回答
-
This looks pretty good.
-
This is pretty cool.
-
I like that.
ご質問どうもありがとうございます。
「なんかいいな気になるな」、というような場面で表現したいことは、英語圏のコミュニケーションの中では、様々な表現があると思いますが、いくつか自然で使えそうな表現を紹介します。
1. This looks pretty good.
これいいね。
2. This is pretty cool.
かっこいいわ。
3. Oh, I like that.
あ、それ気になる!
お好みに合わせて使い分けてみてください!
ご参考にしていただければ幸いです。