質問ありがとうございます、
「粘土を伸ばす」は
❶ Flatten the clay または、
❷ Roll out the clay です。
例えば、
I flatten the clay with a rolling pin.
(麺棒で粘土を平らにします)。
I roll out the clay with a rolling pin.
(麺棒で粘土を伸ばします)。
と言えますよ、参考になれば嬉しいです!
おっしゃられている内容は、以下のように表現できると思いました(*^_^*)
stretch the clay引っぱって引き伸ばす感じです。
flatten the clay 「粘土を平らにする」という意味ですが、実質上伸ばすことになりますね。
roll out the clay これがおっしゃられている内容に一番近いと思いますが、rolling pinで転がすことによって、面積を広げることを指します。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)