世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

褒めて伸ばすって英語でなんて言うの?

私の教育論は褒めて伸ばす事です。 と言いたいです
default user icon
Naoさん
2019/11/14 12:18
date icon
good icon

10

pv icon

11875

回答
  • Praise

  • Applaud

  • Commend

「praise」は「褒める」と訳されていますが、特に教育においては「praise」というと、「褒め伸ばす」という意味になります。 例文:The teacher praised his diligence. 先生は彼を勤勉だと言って褒めた 「applaud」はよく「拍手」という意味で見ますが、もう一つの意味は「褒める」または、「褒め称える」です。 例文: Everyone applauded his decision.    皆は彼の決意を褒め称えた 「commend」は上と同じく「称える」・「称賛」という意味です。 例文: Everyone commended his decision.    皆は彼の決意を称賛した
回答
  • help children grow by praising them

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) help children grow by praising them 「子供たちを褒めることで成長するのを促進する」 I want to help children grow by praising them. 「私は子供たちを褒めて伸ばしたいです」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

10

pv icon

11875

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:11875

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら