世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

前回のメールでも少し触れたんだけど…って英語でなんて言うの?

前回のメールで友人に取り急ぎ要件を伝えたんですが、その詳細を改めてきちんと説明する上での前置きです。よろしくお願いします!
default user icon
Paさん
2018/05/06 17:22
date icon
good icon

13

pv icon

50347

回答
  • As I mentioned in the last e-mail, 〜.

[事前に](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40527/)触れておいたことを表す表現に As I mentioned, 「触れておいたように、」 というのがあります。 これに「前回の[メール](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32887/)で」を加え、 As I mentioned in the last e-mail, 〜. 「前回のメールで触れたように、〜」 と言うことができます。 in the last email は 「前回のメールで」となります。 他によく使うのは、同じメールや文書内ですでに触れたことを表す As I mentioned above, 「上で触れたように、」 が代表的な表現です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I touched on it slightly in my last email but…

この文章が以下のように翻訳されています。 前回の[メール](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32887/)でも[少し](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34614/)触れたんだけど… ー I touched on it slightly in my last email but… 前回のメールでも ー in my last email 少し触れたん ー I touched on it slightly / I mentioned it in my last email / I wrote about it in my last email だけど… ー but… 参考になれば嬉しいです。
good icon

13

pv icon

50347

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:50347

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー