世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

正確に言えばって英語でなんて言うの?

よくメールや口語で、正確に言えばという言葉を使うことが多く、教えて頂きたく。

male user icon
Eishunさん
2018/05/09 13:19
date icon
good icon

95

pv icon

85779

回答
  • To be accurate

  • Strictly speaking

  • Correctly (speaking)

使いやすいように、いくつか例文を上げておきます。
正確に言えば、彼が悪いです。
To be accurate, he is to blame.
正確に言えば日本人は黄色人種ではありません。
Strictly speaking, the Japanese do not belong to the yellow race.
正確に言えばゴリラはサルではなく類人猿です。
Correctly (speaking), the gorilla is not a monkey, but an ape.
お役に立てたらうれしいです。

Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • Strictly speaking, ...

  • Actually, ...

ご質問どうもありがとうございます。
本当に、様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

  1. 「Strictly speaking, ...」 はどんな場面で使用できる表現となります。

2. 一方、「Actually, ...」は話ことばで、本当によく使いそうな言い方です。直訳は「実は」となりますが、様々な場面でスムーズに利用できます。

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。

回答
  • to be precise

★ 訳
「正確に言えば」

★ 解説
 文法的に言うと独立不定詞というものですが、これでひとつの表現になっています。
 precise は「正確な、精密な、几帳面な」などの意味があります。

 「さらに正確に言えば」のように正確性を増したければ to be more precise となります。

 ご参考になりましたでしょうか。

English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
good icon

95

pv icon

85779

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:95

  • pv icon

    PV:85779

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー