レジ打ちって英語でなんて言うの?
スーパーなどのお店で、レジを打つ仕事の人のことを
レジ打ちと呼んでます。
回答
-
cashier
こんにちは。
「[レジ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42580/)を打つ[仕事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37171/)の人」は cashier と言います。
「レジ」は cash register です。
例:
I'm a cashier at the local supermarket.
「私は近くの[スーパー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33148/)でレジ打ちをしています」
ぜひ参考にしてください。
回答
-
operating a cash register
『レジ打ち』イコール『[レジ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42580/)を打つ人』なら、
a cash register operator
でしょうね。
お役に立てたらうれしいです。
回答
-
cashier
レジを打つ人のこともそうですが、スーパーの「レジ」のことも表します。
「お会計したいんだけどレジはどこですか」
I would like to pay. Where is the cashier?
There’s a long line of customers at the cashier.
「このレジはお客さんの長い列ができてる」
回答
-
Cashier
-
The cashier took the customers money then gave them their change.
A "Cashier" is a person that works at the cash register.
"Cashier"は、レジで働く人のことを指します。
回答
-
cashier
Example sentence-
1. I went to the counter to pay the cashier.
例文
1. I went to the counter to pay the cashier.
(私たちはレジ係に支払うためにそのカウンターに行きました)
回答
-
Cashier
-
Checkout assistant
-
Working on the checkouts
*Cashier
*Checkout assistant
*Working on the checkouts
These phrases in action...:
*I'm working on the tills today
*there's no one on the tills at the moment
*I can't see a cashier anywhere.
*Do I pay at the checkouts with the cashier?
Hope this helps! ^ ^
*Cashier (会計係)
*Checkout assistant (チェックアウトアシスタント)
*Working on the checkouts (レジで働いている)
これらのフレーズの使い方:
*I'm working on the tills today (私は今日レジで働いています)
*there's no one on the tills at the moment (今はレジに誰もいません)
*I can't see a cashier anywhere. (会計係がどこにも見えません)
*Do I pay at the checkouts with the cashier? (レジで会計係に支払いますか)
ご参考になりますように! ^ ^
回答
-
Cashier
-
Checkout person
Most people call a person who operates behind a register; Cashier. Cashier is mainly called for people who work in supermarkets where there is food and other home products to buy. In a clothing store or an electronic store, the person is called a saleswoman or salesman.
Checkout person is also used but not extensively.
Hope this helps!
多くの人はレジの後ろで働く人のことを“cashier”(会計係)と呼びます。”Cashier”は主に購入するための食料や他の家庭用品があるスーパーで働く人の呼び方です。服屋や電子製品販売店ではその人は“saleswoman”(女性店員)または”salesman”(男性店員)と呼ばれます。
“Checkout person”も使われていますが広範囲にわたってはいません。
ご参考になりますように!