気にかけるって英語でなんて言うの?

小さい子の面倒を見る時は、
色々なところにすぐ行ってしまうので常に気にかけています。
default user icon
Masaoさん
2018/05/11 10:28
date icon
good icon

37

pv icon

55805

回答
  • care about~

    play icon

たとえば、『あなたのことを気にかけています』は、
I care about you .
になります。
余談ですが、『I care about you .』は、時々口説き文句に使われています。
お役に立てたらうれしいです。
Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • keep an eye on

    play icon

  • watch over

    play icon

keep an eye on=見張る、監視する、目や心で追う
   Can you keep an eye on the kids for me?
   子供たちを見張っててくれる?

   I always keep an eye on my kids.
   いつも子供たちを気にかけています。


watch over=見張る
   Can you watch over the kids?
   子供たちを見張っててくれる?
 
   I always watch over my kids.
   いつも子供たちを気にかけています。

Care abour, care forは気遣うという意味ですので、けがや事故がないように気に掛ける=目を離さない、見張るというニュアンスでは上記のフレーズをお勧めします。
Natsuka K 英語講師
回答
  • be worried about

    play icon

  • keep an eye on

    play icon

be worried about
心配する

keep an eye on
ずっと見ている

keep an eye on は「目を離さない」というニュアンスの英語表現です。

【例】
I try to keep an eye on him because he tends to go somewhere.
すぐどこかに行ってしまうので目を離さないようにしています。

お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!
good icon

37

pv icon

55805

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:55805

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら