ヘルプ

そんなに食べて平気なの?って英語でなんて言うの?

今夜の晩御飯は焼肉食べ放題の店にいきます。
なのに、姉は夕方6時頃にコンビニのおにぎりを3つ買ってきて食べようとしてます。
「そんなに食べて平気なの?」
Kengoさん
2018/05/13 12:30

2

2248

回答
  • Are you sure you want to eat that?

直訳すると「本当にそんなに食べたいの?」となります。

Are you sure ~ は相手に確認をする時に使うフレーズですので
ぜひ覚えてみてください。

Are you sure you can carry all that by yourself?
そんなにたくさん一人で運べるの?

Are you sure you can catch the train?
本当に電車に間に合うの?

会話例
A: Wow, you bought three rice balls? 「おにぎり3つも買ったの?」
B: Yeah, I'm hungry.「うん。お腹減ってるの」
A: We're going to Yakiniku restaurant tonight. Are you sure you want to eat that? 「今晩焼肉屋さんに行くでしょ。それ食べても大丈夫なの?」
B: Ok. Maybe I should eat just one.「そうだね。一個だけにしておこうかな」

2

2248

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:2248

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら