活発って英語でなんて言うの?
幼稚園生や小学生は元気があって活発だなとよく思います。
元気はつらつな人のことをさします。
回答
-
Active
行動や考えが活発な人は「active」と言います。
例: Kids these days aren't as active; they stay in and watch youtube all day
回答
-
have so much energy
こんにちは!私からは少し違う表現をご紹介しますね。
have so much energy たくさんエネルギーがある=活発
have:持つ・ある
so much:たくさん
energy:エネルギー
こんな風に使うことができます。
The children have so much energy! They've been playing outside for 3 hours already.
子供たちは非常に活発です。もう3時間も外で遊んでいます。
参考になれば幸いです。
回答
-
full of energy
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
full of energy
元気いっぱい
energy は「エネルギー」「元気」という意味の英語表現です。
full of ... は「〜がいっぱい」というイメージです。
例:
Those kids are all full of energy.
あの子供たちはみんな、元気いっぱいです。
ぜひ参考にしてください。