世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

活発って英語でなんて言うの?

幼稚園生や小学生は元気があって活発だなとよく思います。 元気はつらつな人のことをさします。
default user icon
tamuraさん
2018/05/14 10:25
date icon
good icon

21

pv icon

37184

回答
  • Active

    play icon

行動や考えが活発な人は「active」と言います。 例: Kids these days aren't as active; they stay in and watch youtube all day
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • have so much energy

    play icon

こんにちは!私からは少し違う表現をご紹介しますね。 have so much energy たくさんエネルギーがある=活発 have:持つ・ある so much:たくさん energy:エネルギー こんな風に使うことができます。 The children have so much energy! They've been playing outside for 3 hours already. 子供たちは非常に活発です。もう3時間も外で遊んでいます。 参考になれば幸いです。
Chie N 英語講師
回答
  • full of energy

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: full of energy 元気いっぱい energy は「エネルギー」「元気」という意味の英語表現です。 full of ... は「〜がいっぱい」というイメージです。 例: Those kids are all full of energy. あの子供たちはみんな、元気いっぱいです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

21

pv icon

37184

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:37184

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら