昨日スーパーに行ったんだけど、そこでびっくりすることが起こった(あった)の
って何て言えばいいですか?
「昨日スーパーに行ったんだけど、そこでびっくりすることが起こった(あった)」= I went to the supermarket yesterday and something really surprising happened / Something really surprising happened at the supermarket yesterday / Something happened at the supermarket yesterday that really surprised me
ボキャブラリー
went = 行った
supermarket = スーパー
yesterday = 昨日
something = 何か
really = とても
surprising = びっくりする事・驚く事
happened = 起こった
surprised me = 私をびっくりさせた
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
びっくり = surprised / shockedですね。
びっくりしたこと = something surprising / something shocking.
shockはネガティブニュアンスがあります。
昨日スーパーに行ったんだけど、そこでびっくりすることが起こった
I went to the supermarket yesterday and something surprising happened.
ご参考になれば幸です
回答したアンカーのサイト
DMM英会話