現場の作業の応援に行くため不在にします。って英語でなんて言うの?

中堅メーカーの総務部にいます。
現場で生産している製品の梱包作業者が現在不足しているため、総務部にいる私が応援でその梱包作業を手伝うことになりました。
「明日の午前中は現場の作業の応援に行かなければならないので、不在にします。」と同僚に言います。


この場合の「現場」に相当する英語はなんでしょうか?site?
default user icon
buddさん
2018/05/14 21:02
date icon
good icon

6

pv icon

2655

回答
  • ① I'll be out to help the site tomorrow morning.

    play icon

  • ② I'll be gone to help the site tomorrow morning.

    play icon

① I'll be out to help the site tomorrow morning.
※ out 外出して
※ site 現場
(現場は、site で大丈夫です^^)

② I'll be gone to help the site tomorrow morning.
※ gone いない

相手は同僚ということなので、これぐらいの言い方がいいと思います^^
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
good icon

6

pv icon

2655

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:2655

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら