Would I be able to receive the materials in advance?
「資料を事前にもらえますか」= Could I have the materials in advance? / Could you give me the materials beforehand? / Would I be able to receive the materials in advance?
ボキャブラリー
materials = 資料
in advance/beforehand = 事前
could I have/would I be able to have (receive) = ~ もらえますか
Can I have the materials in advance?
事前に資料をもらえますか?
Can you give me the materials in advance?
事前に資料を渡してくれませんか?
上記のように英語で表現することもできます。
in advance は「事前に」という意味の英語表現です。
beforehand も同じく「事前に」という意味で使えます。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。