「彼と相談の上、この部屋を借りることを決めました」というようなことを言いたいときはなんと言ったらいいですか?
『相談の上』で使われる単語は
consulting
agreement
だと思います。例文を上げておきます。
『それは相談の上決めましょう』
Let's decide that after consulting about it.
『〜と相談の上で』は、
in consulting with〜
になります。
『彼と相談の上、この部屋を借りることを決めました』は、
In consulting with my boyfriend, I decided to rent this room.
になると思います。
お役に立てたらうれしいです。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
~ 上は after ~ で言えます。
「彼と相談の上、この部屋を借りることを決めました」を言いたいなら after a discussion with him, I decided to rent this room で表現できます。
参考になれば幸いです。