いろいろな表現ということなので、辞書にある例文を記述します。
Everybody was shocked by(at) the scandal.
(そのスキャンダルにみんなが衝撃を受けた)
He was shocked into silence.
(彼はショックを受けて口がきけなくなった)
The news was a great shock to us.
(そのニュースは私たちには大きな衝撃だった)
The scene shocked her.
(その光景は彼女にショックを与えた)
お役に立てたらうれしいです。
「shock」は、物理的、また非物理的状況を説明する時に使用することができます。
「Everyone was shocked by the sudden announcement.」みんなは突然の発表にショックを受けた。
「He felt the shock of the bomblast against his face.」彼は顔に爆弾の衝撃を感じた。
I was shocked.
I was stunned.
I was thunderstruck.
上記のように英語で表現することもできます。
いずれも「衝撃を受けた」という意味の英語表現です。
thunderstruck は「雷に打たれた」が直訳です。
それほどの衝撃を受けたという、英語らしい表現ですね。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。