世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

仕草がツボって英語でなんて言うの?

彼の仕草がツボだ とは英語でどのように言うのでしょうか? 笑いのツボなどではなく、自分の性癖(悪い意味ではない)のようなことです。彼の腕まくりする仕草がツボだ、、などのツボです。
default user icon
( NO NAME )
2018/05/18 00:00
date icon
good icon

2

pv icon

5851

回答
  • I love the way that he does his little things.

  • I love the way he moves.

どちらもとてもカジュアルな言い方ですが、彼氏の好きなところを話す時は親しみやすい表現を使うと良いと思います。ツボはシンプルに”I love the way~”で、~の仕方が大好きという意味を伝えられます。続く会話でどのような仕草が好きなのか具体例を話してあげるとより一層会話が盛り上がるかもしれませんね。 2番目の”I love the way he moves." は場合によっては、別の意味(夜の方)に間違われてしまうことがあるかもしれないです。恋愛の歌などでも良く使われる表現です。なのでそのように間違われたくない会話では使わない方が良いです。
good icon

2

pv icon

5851

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5851

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら