生まれて初めてこんな美味しいもの食べた!って英語でなんて言うの?

他、生まれて初めてスカイダイビングをした。など例文いただけると嬉しいです。
male user icon
TETSUさん
2018/05/18 17:19
date icon
good icon

27

pv icon

8576

回答
  • I ate such delicious food for the first time in my life.

    play icon

『生まれてこのかたこんなおいしいものを食べたことがない』という言い回しにすると、
I have never eaten such delicious food since I was born.
となります。言いたい内容は同じですが、ニュアンスが違いますね。現在完了形の経験を使います。
『生まれて初めてスカイダイビングをした』は、
I did skydiving for the first time in my life.
となります。
お役に立てたらうれしいです。
Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • This is the best thing I've ever tasted!

    play icon

This is the best thing I've ever tasted!
→これは今まで味わったものの中で一番おいしい


「これは今まで私が味わったものの中で一番おいしい」が直訳です。
現在完了形で『今まで』感を出してみました。


回答は一例ですので、参考程度にしていただければ。

ありがとうございました
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • I've never enjoyed anything more than this meal.

    play icon

  • This is the most delicious meal I've ever had.

    play icon

  • Nothing comes close to...

    play icon

There are numerous ways to express that something is the best or most delicious meal you have ever had. You may say that you have never enjoyed anything more than it. That it's the most delicious or that nothing comes close to it.
今まで食べた中で一番おいしいことを表す言い方はいろいろあります。
例えば:
I've never enjoyed anything more than this meal.
(こんなにおいしいもの食べたことない)

This is the most delicious meal I've ever had.
(今まで食べた中で一番おいしい)

Nothing comes close to...
(...に及ぶものはない)

Mary Lee DMM英会話講師
回答
  • It's the first time I haven't eaten anything this delicious

    play icon

  • This is the first time I have eaten anything this good

    play icon

  • I've never eaten anything this good/delicious

    play icon

When talking about eating something that tastes good we commonly use the word 'delicious' if you have eaten something that is so good you haven't had anything better then you can use the terms 'it's the first time' or 'this is the first time' meaning you have not done it before (it is a first time) youcould also simply say 'i've never eaten'
おいしいものを表すときにはよく'delicious'が使われます。

それが今まで食べたものの中で一番おいしかったなら、
'it's the first time'
または、
'this is the first time'
が使えます。「今までで初めて」という意味です。

また、シンプルに'I've never eaten'(食べたことがない)と言うこともできます。
Mia St DMM英会話講師
回答
  • This is the first time I've eaten something so delicious.

    play icon

  • I have never had anything so good before.

    play icon

These are two very common ways of expressing this feeling of eating something delicious. Throughout America, you may hear people using these phrases and they are understood very well. You can also rearrange the structure of the sentence and it will still make sense.
これらは、おいしいものを食べたときのこの気持ちを表す一般的な言い方です。

これらのフレーズはアメリカ全土で使われますし、すぐに伝わります。また、文の配列を変えることもできます。
Mick J DMM英会話講師
回答
  • "This is my new favourite food"

    play icon

  • "I have never tasted something so delicious"

    play icon

In order to explain that this is the first time in your life that you have ever eaten something so delicious, you could simply state "I have never tasted something so delicious". You could emphasis how nice the food is even more by saying "This is my new favourite food".
「こんなにおいしい物は食べたことがない」と伝えたいなら、シンプルに次のように言えます。
"I have never tasted something so delicious"
(こんなにおいしい物は食べたことありません)

また、次のように言うとさらにその食べ物の素晴らしさを強調できます。
"This is my new favourite food".
(私の大好物になりました)
Emmi B DMM英会話講師
回答
  • I've never eaten anything so delicious in my life!

    play icon

  • This is the tastiest meal I've ever had!

    play icon

  • This is the most delicious meal I have ever had!

    play icon

There are different ways to express that something is the best that you have ever tasted, you can use words such as 'delicious' or 'tasty' along with 'that I have ever had in my life'.

'This curry is the most delicious dish I have ever had in my life'.
「今まで食べた物で一番おいしい」と伝える言い方はいろいろあります。

'that I have ever had in my life' と共に、'delicious' 'tasty' などの言葉が使えます。

'This curry is the most delicious dish I have ever had in my life'.
(このカレーは今まで私が食べた料理で一番おいしいです)
Lisa C DMM英会話講師
回答
  • I've never eaten anything so good in my life!

    play icon

  • I've never ~ in my life.

    play icon

  • This is my first time ~.

    play icon

I've never eaten anything so good in my life!
人生でこんなに美味しいものを食べたことはありません!
→生まれて初めてこんなに美味しいものを食べました!

I've never ~ in my life.
人生で〜したことがありません。

This is my first time ~.
〜するのは今回が初めてです。

上記のように英語で表現することができます。
first time で「初めて」となります。

お役に立てればうれしいです。
DMM Eikaiwa K DMM英会話バイリンガルスタッフ
good icon

27

pv icon

8576

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:8576

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら